Mindent tudni akarok

Nahum könyv

Pin
Send
Share
Send


Tanakh
Tóra | Nevi'im | ketuvim
Nevi'im könyveiElső próféták1. Joshua2. bírák könyve3. Sámuel4. KingsKésőbb Próféták5. Isaiah6. Jeremiah7. Ezekiel8. 12 kisebb próféta
  • Hóseás
  • Joel
  • Amos
  • Abdiás
  • Jónás
  • Micah
  • Nahum
  • Habakuk
  • Sofóniás
  • Aggeus
  • Zakariás
  • Malachi

Az Nahum könyve egyike a Kisebb Próféták Könyvének a héber Bibliában (Keresztény Ószövetség), és látszólag a névadó próféta írta. A prófétai könyvek túlnyomó többségével ellentétben, amelyek általában a héber nemzet erkölcsi kudarcaira koncentrálnak, Nahum három fejezetének egészét elköti, hangsúlyozva az YHWH egy különösen háborús jellegű jellemzését, és leírva azt a bosszút, amelyet az asszír birodalommal fog kitörni. . Noha a szöveg költői erővel híres, ez a szűk, nacionalista (és vitathatóan amorális) fókusz minimálisra csökkentette a szöveg relevanciáját a későbbi történelmi összefüggésekben.

Szerzőség és történelmi háttér

Mint sok bibliai próféta esetében, kevés is ismert Nahumról, a héber Biblia kisebb prófétai korpuszának hetedik szövegének szerzőjéről. Valójában a karakteréről az egyetlen megmaradt információt a könyv felírása adja, amely a szöveget „Nahum, az Elkosité látomásának könyve” -nek (1: 1) írja le. Ahelyett, hogy további életrajzi részleteket kínálna, ez a kivonat csupán elmélyíti a bizonytalanságunkat, mivel Elkosh (a próféta szülővárosa) helye ismeretlen.1 Davidson egyetért azzal, hogy a különféle "egymásnak ellentmondó hagyományok meglehetősen ismeretlenek a próféta szülőhelyétől" (13). 2 Etimológiai szempontból a próféta neve „vigaszt” vagy „vigasztalást” jelent, bár ez is Nehemiah szerződéses formája lehet.3

Magától a titokzatos prófétától eltérően viszonylag egyértelmű dátumot rendelni a szöveg összetételéhez. Tekintettel arra, hogy a szöveg egyértelmûen utal Thébesnek az asszír hadsereg kezébe juttatására,4 nem lehetett volna a 663 B.C.E. Hasonlóképpen, mivel ez egy prófétai (nem pedig történelmi) szöveg, ugyanolyan ésszerűnek tűnik feltételezni, hogy a Ninive tényleges bukása elõtt, 612-ben a B.C.E.-ben készült.5; 6 Mindezek ellenére, jelentős bizonyítékok arra utalnak, hogy a könyv modern formája erősen leépült, vagyis a fenti posztulált dátumok egyszerűen az eredeti prófécia összetételére vonatkoznak, nem pedig a szöveg végső formájára. O'Brien összefoglalja ezeket a kérdéseket:

A könyv végleges formája valószínűleg exilikus vagy akár poszt-exilikus, az Isa 40-55 és más prófétai anyagok utalása alapján. Nahum randevának további problémává tétele annak a lehetősége, hogy Assiria kevésbé történelmi egységet képvisel, mint egy szimbolikus ellenséget, ugyanakkor Edom sok prófétában a gonosz szimbólumaként szolgál, Babilon pedig a Jelenések könyve Rómát képviseli. Az a készség, amellyel Nahum nyelve szimbolikusan elolvasható, a Qumran-i Nahum pesherben tanúskodik, amelyben az írók kortárs ellenségei „Assyria” feliratúak.7

Ezt mondva, a "Babilon" - val való analógia in Revelations oktató jellegű, mivel a szöveg Babylon allegorikus felhasználása a prófétai korpusz számos történelmi felhasználására támaszkodott. Hasonló okból indokoltnak tűnik azt feltételezni, hogy a Nahum könyve (vagy legalábbis annak legrégebbi alkotóelemei) leírja a héber haza és az asszír nemzet közötti valós történelmi konfliktust.

Társadalompolitikai szempontból a Nahum könyve az izraeliták esetleges válaszait foglalja össze az asszír nép katonai leértékelődéseivel és elnyomó uralmával. Valójában a próféta kóros orakuláris kijelentései összefüggésben lehetnek a tizenkét törzs (általában) és a templomi kultusz által elszenvedett sértésekkel, amelyek éveikben vazális állapotban vannak:

Miután az asszír király, Sennacherib 701-ben visszavonult Jeruzsálembõl, és megkapta Héziás király hűségi esküjét, az asszír uralmat szilárdan bevezették. Régóta minden lázadás kísérlete haszontalan volt. Évről évre a kis Júda jelentős tiszteletet adott Ninivának. A jeruzsálemi templomban az udvar közepén állt a szuperhatalom istenének, Asszíria isteneknek oltára. Az Úr cím alatt Baal (a zsidók nem voltak képesek a megfelelő nevét, Assurot használni) rendszeres áldozatokat kaptak, csakúgy, mint az ég hadserege, a csillagok, amelyekre az asszíriak nagy stresszt fektettek. Az Úrnak oltára igaz, hogy az asszír mellett állt, de az egyik oldalára tolta, már nem a középső helyzetben.8

Mint ilyen, amikor az uralkodó birodalom túllépte magát azzal, hogy két fronton háborúval vállalta magát (ideértve az egyiptomi végső soron bekövetkező harcot is), a zsidó prófétai hagyományok közelgő összeomlásuk orakkjával reagáltak. Nahum képviseli ezen források egyikét. Garcia-Treto emlékezetesen leírja azt az ösztönzést, amely egy ilyen próféciát ösztönözhetett.

Könnyű belátni, hogy a több mint száz éves asszír hegemónia által alkotott, brutális militarizmus és propaganda által támasztott zsidó tudat képes reagálni felkeléssel Assyria összeomlásának hírére. A judaiták észrevették, hogy Jahve végrehajtotta Nineve bukását. Mi lehet természetesebb, mint egy hosszú utálású elnyomó vereségének eldobása, mivel a régóta keresett megszabadulást végül „féltékeny és bosszúálló Isten” biztosítja?9

Áttekintés

Általános értelemben Nahum próféciáinak tárgya Nineveh, a nagy és (látszólag) virágzó Asszír birodalom fővárosa kezdeti pusztulása. Valójában, kivéve a szöveg kezdeti, zsoltárszerű meditációját az YHWH erejéről,10 A szöveg teljes része Asíria bűneinek és az igazlelkű módjának hosszú leírását tartalmazza, amellyel Isten haragja megtisztítja királyságát a föld felszínéről. Reprezentatív minta található az első fejezet utolsó részében:

Az Úr parancsot adott neked, Ninivé: "Nem lesz leszármazottja, aki a nevét viseli.
Megsemmisítem a faragott képeket és öntött bálványokat
amelyek az isteneitek templomában vannak.
Elkészítem a síromat,
mert hamis vagy. "
Nézd, ott a hegyekben, annak lába, aki jó híreket hoz,
ki békét hirdet!
Ünnepeld ünnepeidet, Ó Judah!
és teljesítsd fogadalmadat.
A gonoszok már nem fognak támadni;
teljesen megsemmisülnek (1: 14-15 (NIV)).

Stílusos elemek

A Nahum könyve két stílust tekintve figyelemre méltó. Először is a prófétai retorika csúcspontjaként elismerik, széles körben és hatékonyan használva a képi, metaforikus, allitációs és egyéb irodalmi technikákat. Souvey így foglalja össze a szerző eredményeit:

Nem kétséges, hogy Nahum könyve valóban "irodalom remekműve" (Kaulen). A próféta stílusának élénkségére és kifinomultságára már rámutattak; Néhány rövid, villogó mondatában a legtöbb grafikus szókép, a hozzáértő és erőteljes figurák, a nagyszerű, energikus és szánalmas kifejezések rohannak egymásra, hevesen egymásra hatolnak, ám a tökéletes természetesség benyomást keltik. A nyelv ettől függetlenül továbbra is tiszta és klasszikus, részleges árnyalattal az alliterációhoz (i, 10; ii, 3, 11), valamint prim és ritka idiómák használatához; a mondatok tökéletesen kiegyensúlyozottak; Nahum művészetének tökéletes mestere, és az Ószövetség legfejlettebb írói közé tartozik.11

Másodszor, a YHWH himnusza nyitó verseiben akrostikus stílusban épül fel, olyan költői eszközként, amelyet egyes tudósok szerint a szöveg kultikus kontextusban való használatának bizonyítására szolgálnak.1213 Bár a bibliai tudósok többsége igazolja ennek az irodalmi eszköznek a jelenlétét,14 ;15; Souvay (1911). néhányan azt kérdezik, vajon ezt túlzottan értelmező tolmácsok olvassák-e be a szövegbe.16

Témák

YHVH mint bosszúálló harcos

A Nahum könyv legszembetűnőbb eleme, különösen a modern olvasó számára, az isteni brutálisan bosszantó jellemzése. Ezt az agresszív teológiát a szöveg első versei alkotják, amelyek az istennést a következőképpen írják le:

Az Úr féltékeny és bosszúálló Isten; az Úr bosszút áll és haraggal tele.
Az Úr bosszút áll az ellenfelek ellen
és fenntartja haragját ellenségei ellen.
Az Úr lassan haragszik és hatalmas; az Úr nem hagyja büntetlenül a bűnösöket.
Az útja a forgószélben és a viharban van,
és a felhők a lábai porát képezik.
Ki képes ellenállni a felháborodásának? Ki tudja elviselni heves haragját?
Haragját úgy öntik el, mint a tűz;
a sziklák összetörtek előtte.
Az Úr jó, menedék a bajok idején.
Azokra törődik, akik bízik benne (Nahum 1: 2-3, 6-7).

Az erőszak ez a lehetősége a szöveg második és harmadik fejezetében valósul meg, a legmegdöbbentőbb példa egy hatalmas istennek Ninivét (és állampolgárságát metonimának tartó) támadásának szexualizált ábrázolása:

Töltő lovasság, villogó kardok
és csillogó lándzsa!
Sok veszteség,
halott halom,
test nélküli szám,
az emberek botladoznak a holttestekre-
mindenekelőtt a parázna vágyainak vágya miatt, a varázslók szeretője,
aki prostitúcióval rabszolgává tette a nemzeteket
és a népek boszorkánysága alapján.
"Én ellened vagyok" - jelentette ki a Mindenható Úr. - Felemelem a szoknyádat az arcod felett.
Megmutatom a nemzetek meztelenségét
és a királyságok a te szégyened.
Megalázom téged, megvetéssel bánok téged
és látványossá tesz téged.
Mindenki, aki lát téged, elmenekül tőled és azt mondja: 'Ninive romokban van - ki gyászol érte?'
Hol találhatok bárkit, aki vigasztalhatna téged? "(3: 3-7).

Amint el tudjuk képzelni, Isten gyilkos, haragos harcosként való jellemzése mélyen problematikusnak bizonyult sok vallásos ember számára - a fent idézett szöveg különösen sértőnek bizonyult a feminista tudósok számára.17 Noha egy ilyen üzenet vonzónak bizonyult volna az alárendelt zsidó nép előtt, az isteni iszonyatos, harcias ábrázolásában nincs hangsúly a jog érvényesülésére és a szeretetre, amelyet a Bibliai korpusz másutt fejlesztettek ki. Ahogy Garcio-Treto szardonikusan megjegyzi, "egyértelmű, hogy a keresztény egyház nem volt képes könnyedén integrálni Nahum üzenetét liturgikus felhasználásába; Nahum osztja Obadiah-val azt a kétes különbséget, hogy az egyetlen prófétai könyv, amely nem szerepel a felülvizsgáltban Közös Lectionary, és valószínűleg hasonló okokból. "18

Megjegyzések

  1. ↑ Francisco O. Garcia-Treto, "Nahum". Az új tolmács Biblia, Vol. VII. (Nashville: Abingdon Press, 1994-2004), 599.
  2. L. Charles L. Souvay, "Nahum" a katolikus enciklopédiaban. (New York: Robert Appleton Company, 1911) Souvay (1911) növeli a zavart azzal, hogy azt állítja, hogy az "Elkosh" legalább elméletileg a szerző apjára (nem pedig a származási városára) hivatkozhat. Feltételezve, hogy a tipikusabb olvasás helyes, ezután felvázolja a közösség megkeresésére irányuló különféle abortuszkísérleteket, ezután elismeri, hogy a Júda déli részén való elhelyezkedés valószínűbb.
  3. Uo., 599. Souvay (1911).
  4. Ez a referencia megtalálható a Nahum 3: 8-10-ben:
    Jobb vagy, mint Thebes,
    a Níluson található,
    vízzel körülötte?
    A folyó volt a védelme,
    a víz a falán.
    Cush és Egyiptom határtalan ereje volt;
    Put és Líbia voltak szövetségesei között.
    Ugyanakkor fogságba vették
    és száműzetésbe ment.
    Csecsemőit darabokra vágták
    minden utca élén.
    Sokat adtak nemeseinek,
    és minden nagyszerű férjét láncba helyezték.
  5. ↑ Julia M. O'Brien. "Nahum". Az Oxford Biblia kommentárja, Szerkesztette John Barton és John Muddiman. (Oxford; New York: Oxford University Press, 2001), 599; Garcia-Treto, 597
  6. B. A. B. Davidson (tiszteletes). Nahum, Habakkuk és Zephaniah könyvei. (Cambridge: Cambridge University Press, 1905), 13–19.
  7. ↑ O'Brien, 599–600.
  8. ↑ Klaus Koch. A próféták: az asszír időszak. (Philadelphia: Fortress Press, 157). Lásd még: Garcia-Treto, 593-595.
  9. ↑ Garcia-Treto, 595.
  10. ↑ A szakasz zsoltár jellegét Souvay (1911) tárgyalja.
  11. Ou SouvaySouvay (1911). Lásd még: O'Brien, 600, aki azt állítja, hogy "szöveges nehézségei ellenére a Nahum nyilvánvaló irodalmi képességeket mutat.… Asszonancia, allitáció, ismétlés és széles körű metaforák bőven vannak".
  12. ↑ O'Brien, 600.
  13. J. S. J. de Vries, "Nahum akrostikája a jeruzsálemi liturgiában". Vetus Testamentum 16: 4. cikk (1966. október): 476-481, 476.
  14. ↑ O'Brien, 600; Garcia-Treto, 600-603
  15. V de Vries, Továbbá ld.
  16. ↑ Lásd például Michael H. Floyd: "A Nahum chimerikus akrostikája 1: 2-10." Bibliai irodalom folyóirat 113 (3) (1994 ősz), 429, aki megvizsgálja a könyv masoretic változatát, és arra a következtetésre jut, hogy "a szöveg nem tartalmaz olyan ábécé sorrend nyomát, amely akrostikusnak tekinthető".
  17. ↑ O'Brien, 600; Garcio-Treto, 596-597.
  18. ↑ Garcio-Treto, 596.

Irodalom

  • Davidson, A. B. (tiszteletes). Nahum, Habakkuk és Zephaniah könyvei. Cambridge: Cambridge University Press, 1905.
  • de Vries, S. J. "Nahum akrostikája a jeruzsálemi liturgiában." Vetus Testamentum 16: 4. cikk (1966. október): 476-481.
  • Floyd, Michael H. "A Nahum 1: 2-10 kiméra akrostikája." Bibliai irodalom folyóirat 113 (3) (1994 ősz). 421-437.
  • Garcio-Treto, Francisco O. "Nahum". Az új tolmács Biblia, Vol. VII. Nashville: Abingdon Press, 1994-2004. ISBN 0687278201.
  • Hirsch, Emil G. és Ira Maurice Price, "Nahum könyve" a Zsidó Enciklopédia-ban. 2002.
  • Koch, Klaus. A próféták: az asszír időszak. Philadelphia: Fortress Press, 1982. ISBN 0800617568.
  • O'Brien, Julia M. "Nahum." Az Oxford Biblia kommentárja, Szerkesztette John Barton és John Muddiman. Oxford; New York: Oxford University Press, 2001. ISBN 0198755007.
  • Souvay, Charles L. "Nahum" a katolikus enciklopédiaban. New York: Robert Appleton Company, 1911.

Ez a bejegyzés magában foglalja a Easton Bibliaszótárának eredetileg 1897-ben közzétett szövegét.

Kánon
Fejlesztés: Ószövetség · Újszövetség · Christian Canon
Egyéb: Deuterocanon · Jelenések könyve: Bibliai · Újszövetség
További részlegek
Fejezetek és versek · Pentateuch · Történelem · Bölcsesség · Legfontosabb és kisebb próféták · Evangéliumok (szinoptikai) · Levél (Pauline, lelkipásztori, általános) · Apokalipszis
fordítása
Vándor · Luther · Wyclif · Tyndale · KJV · Modern angol Bibliák · Vita · Dinamikus és formális · JPS · RSV · NASB · Amp · NAB · NEB · NASB · TLB · GNB · NIV · NJB · NRSV · REB · NLT · Üzenet
kéziratok
Septuagint · Samaritan Pentateuch · Holt-tengeri tekercsek · Targum · Diatessaron · Muratoriánus töredék · Peshitta · Vetus Latina · Masoretic szöveg · Újszövetségi kéziratok

Pin
Send
Share
Send