Pin
Send
Share
Send


Wang Can (王 粲) (177 - 217) politikus, tudós és költő volt az ókori Kínában a késő Keleti Han-dinasztia idején. Tehetségét a hivatalos Cai Yong ismerte el, amikor 14 éves korában megérkezett a fővárosba, Chang'an-ba, bár másoknak szelíd és enyhe tinédzsernek tűnt. 194-ben Wang Can Jingzhou-ba (荆州, mai Hubei és Hunan) ment, hogy pozíciót keressen Liu Biao kormányzó alatt. 208-ban Liu Biao halála után Wang Cao rábeszélte fiát, Liu Congot (刘 琮), hogy adja át Cao Caóra. Wang később csatlakozott Cao Cao-hoz, és magas rangú tisztviselővé vált. 213-ban, amikor Cao Caót Wei herceggé válták, megbízta Wang Can-t egy új törvényrendszer és szabványok létrehozásával, amelyek felváltják a régit, amelyek nagyrészt már nem voltak képesek. Wang nagyban hozzájárult a törvények és szabványok kidolgozásához a Wei Hercegség alapító napjain, a későbbi Cao Wei-dinasztia elődje alatt, Cao Cao alatt.

Wang Can szintén kiemelkedő költő volt, és irodalmi eredményeiért a Jian'an (建 安七子) hét tudós között szerepelt. Az egyik legismertebb verse a Hét bánat verse (七 哀 诗, Qiai Shi), öt karakterből álló vers, amely bánta az emberek szenvedését a háború éveiben. Wang Can fényképező memóriájáról is híres volt. Az A Három Királyság krónikái egy olyan eseményt ír le, ahol Wang Can egy játékot nézett. Valaki véletlenül kopogtatta a táblát és szétszórta a darabokat. A Wang ezt követően a memória alapján visszahelyezheti a darabokat az eredeti helyzetükbe.

Ez a cikk kínai szöveget tartalmaz.
Megfelelő támogatási támogatás nélkül kérdőjeleket, négyzeteket vagy más szimbólumokat láthat kínai karakterek helyett.

Élet

A Guangping Parancsnokság (a mai Zou megye, Shandong) helyi Wang Can 177-ben született egy magas rangú hivatalnok családjában. Nagyapja és nagyapja Shun császár (漢) és a Ling császár (漢靈帝) a három herceg (三公) között volt. Cai Yi, a magas rangú tisztviselő Wang-ra gondolt.

Amikor Dong Zhuo hadnagy (董卓) 190-ben bombázta a hatalmat, Xian (漢獻帝) császár trónjára helyezve, Wang Can csak tizenhárom éves volt. Egy évvel később, amikor Dong Zhuo a fővárost Luoyangból (洛陽) áthelyezte a stratégiailag biztonságosabb Chang'anba (長安). Wang Can az új fővárosba ment, ahol a következő három évben maradt. Chang'anban tartózkodása alatt Wang Can tehetségét Cai Yong (蔡邕) a neves tudós és kalligráfus elismerte. A fiatal Wang Can-nak szintén számos álláshelyet kínáltak fel, amelyek mindegyikét lemondta.

194-ben Wang Can Jingzhou-ba (荆州, mai Hubei és Hunan) ment, hogy pozíciót keressen Liu Biao kormányzó alatt. Liu Biao azonban nem részesítette előnyben a Wang Can-t, mert őszinte és betegnek tűnt, és Wangnak nem volt lehetőséget a lehetőségek kiaknázására. 208-ban Liu Biao halála után Wang Can meggyőzte fiát, Liu Cong-t (刘 琮), hogy adja át Cao Caóra. Wang később csatlakozott Cao Cao-hoz, és magas rangú tisztviselővé vált. Wang Can tehetségét végül kiaknázta új ura alatt. 213-ban Cao Caót elvesztették Wei hercegének, és tíz városát adták állama alatt, amelyet Wei államnak neveztek. Ezután Wang Can-t bízták egy új törvények és szabványok rendszerének létrehozásával, amely felváltja a régit, amely nagyrészt már nem működik. 216 végén Wang Can követte Cao Caót a Sun Quan elleni negyedik déli kampányán. Úton halt meg betegség miatt 217 tavaszán.

Wang Can és Cai Yong

Kínában van egy mondás: "Dao Ji Xiang Ying", amely Wangra és Cai Yongra utal. Egyszer Wang Can meglátogatta Cai Yong-ot, amikor sok vendég szórakoztatása közben zajlott egy Changani partin. Cai annyira sietve üdvözölte Wangot, hogy hátradőlt a cipőjén. Minden vendég meglepődött, mert abban az időben Cai tisztelt tisztségviselő volt, Wang pedig csak tinédzser volt. A gesztok nem tudták megérteni, miért mutatott Cai ilyen tiszteletben Wang Can iránt. Wang Can fényképező memóriájáról volt híres. Egy nap Cai piknikre ment több barátjával, köztük Wang Can-val. Ahogy egy sírkövet haladtak az út mentén, Cai mindenkit felkért, hogy olvassa el a tartalmat, és sietett. Nem sokkal később, Cai felkérte őket, hogy mondják el a sírkő feliratát. Csak Wang tudta szavakból szavalni. Noha a vendégek lenyűgöztek, gyanúsak voltak arról, hogy Wang idő előtt megjegyezte a sírkövön írt írást. Az A Három Királyság krónikái egy eseményt ír le, ahol Wang Can egy játékot nézett, stratégiai társasjáték két játékos számára. Cai nyerte a játékot 265 lépésnél egy ponttal. A játék megbeszélése közben valaki véletlenül kopogtatta a deszkát és szétszórta a darabokat. A Wang ezt követően a memória alapján visszahelyezheti a darabokat az eredeti helyzetükbe.

Irodalmi eredmény

Wang Can volt költő. Korának további hat költője alkotásai mellett versei képezték a gerincét annak, amelyet a jian'an¹ stílusnak (建安 风骨) hívtak. Ezeket a költőket együttesen Jian'an (建 安七子) hét tudósának hívták. (Jian'an volt a korszak neve a 196 és 220 közötti időszakban.) Wang can és Liu Xie (劉 勰), jóvoltából Yanhe, 彦 和), egy imádnivaló buddhista, aki segített szerkeszteni a szútrákat a Dinglin kolostorban (定 林寺) és Kína irodalmi esztétika legnagyobb munkájának szerzője, Az irodalmi elme és a sárkányok faragása, üdvözölték a hét legjobbnak.1

A keleti Han - dinasztia vége felé zajló polgári harc adta a Jian'an verseket jellemzõ ünnepélyes, mégis szívét keverõ hangon; Az élet rövid időn át történő sírása szintén központi témája volt ennek az időszaknak a művei. A kínai irodalom története szempontjából a Jian'an A versek átmenetet jelentettek a korai népi dalból a tudományos költészetbe. Wang Can alkotásai között szerepelt a Weiqi Fuxu és a DanqiFuxu.

Wang Can nagyban hozzájárult a törvények és szabványok kidolgozásához a Wei Hercegség alapító napjaiban is, amely a későbbi Cao Wei-dinasztia Cao Cao elődje volt.

Wang Can reprezentatív munkája volt a Hét bánat verse (七 哀 诗, Qiai Shi), öt karakterből álló vers, amely bánta az emberek szenvedését a háború éveiben.

A hét bánat verse Qiai shi
A Nyugati Főváros tönkrement és káoszban van,
A sakálok és a tigrisek katasztrófa közepette barangolnak.
Ismét elmenekültem Közép-Kína földjeiről
Menj menedéket a déli barbárok körében.
Rokonaim gyászolnak, hogy látjanak,
A barátaim együtt akarnak visszatartani;
A kapun kívül nincs mit látni
De a fehér csontok szétszóródtak a síkságon.
Az út mentén egy nő éhezik.
Megölelte gyermekét, majd leteszi a fűbe.
Meghallja hallottait, és hallja a sírás kiáltásait,
De letörli a könnyeit, és egyedül elmegy.
"Nem tudom, hol fogok meghalni,
"Szóval hogyan lehet ketten együtt élni?"
Arra buzdítom, hogy elmeneküljek ettől,
Nem tudom elviselni az ilyen szavak hangját.
Dél és én felmászok a Baling gerincére,
Fordítsam vissza a fejem, hogy megnézem a távoli Chang'ant.
Most megértem a "Falling Stream" költőjét
És a szomorúság sóhajt sújtotta a szívembe. Wang Can (177–217) írta le Chang'anról való távozását 194 körül
(A "Csökkenő patak" a Zhou-dinasztia ősi fővárosa, az első évezred B.C.E.-jének sírja, amelyet a konfuciánus költészet klasszikusában őriztek meg.)2

Lásd még

  • Három királyság
  • Han dinasztia
  • A Három Királyság krónikái
  • A három királyság romantika

Megjegyzések

  1. ↑ Wang Can (177 - 217 C.E.), yutopian, 2000. Letöltve 2007. december 10-én.
  2. ↑ Az Ausztrál Nemzeti Egyetem Ázsiai Tanulmányoktudományi Kar, 2000. Letöltve 2007. december 10-én

Irodalom

  • Barnstone, Tony és Ping Chou. A kínai költészet horgonykönyve. New York: Anchor Books, 2004. ISBN 978-0385721981
  • Chen Shou. San Guo Zhi. Yue Lu Shu She, 2002. ISBN 7806651985
  • Miao, Ronald C. és Can Wang. A korai középkori kínai költészet Wang Tsʻan élete és verse (A.D. 177-217). Münchener ostasiatische Studien, Bd. 30. Wiesbaden: Steiner, 1982. ISBN 978-3515037181
  • Watson, Burton. Kínai rím-próza; a fu és a versek a Han és a hat dinasztia időszakából. Az UNESCO reprezentatív alkotásainak gyűjteménye. New York: Columbia University Press, 1971. ISBN 978-0231035538

Pin
Send
Share
Send